Join Our Community!

Stay updated with the latest news and exclusive updates. Sign up now and never miss out!

    Free Shipping on orders over $200*

    Al-İkhlas 20
    Al-İkhlas 20
    Quantity
    358
    Such A Love
    Such A Love
    Quantity
    334
    An-nas 25
    An-nas 25
    Quantity
    430
    Me & You
    Me & You
    Quantity
    372
    Allah
    Allah
    Quantity
    754
    Al-ikhlas 25
    Al-ikhlas 25
    Quantity
    430
    Beholding you sapp.
    Beholding you sapp.
    Quantity
    525
    Noun GrSa.
    Noun GrSa.
    Quantity
    1.709
    Seen
    Seen
    Quantity
    659
    Noun OrSa.
    Noun OrSa.
    Quantity
    1.709
    The One & Only
    The One & Only
    Quantity
    1.108
    Kasumi Earrings OV.
    Kasumi Earrings OV.
    Quantity
    716
    tsavorite
    tsavorite
    Quantity
    659
    Total:
    10.480
    Search
    Al-İkhlas 20
    Al-İkhlas 20
    Quantity
    358
    Such A Love
    Such A Love
    Quantity
    334
    An-nas 25
    An-nas 25
    Quantity
    430
    Me & You
    Me & You
    Quantity
    372
    Allah
    Allah
    Quantity
    754
    Al-ikhlas 25
    Al-ikhlas 25
    Quantity
    430
    Beholding you sapp.
    Beholding you sapp.
    Quantity
    525
    Noun GrSa.
    Noun GrSa.
    Quantity
    1.709
    Seen
    Seen
    Quantity
    659
    Noun OrSa.
    Noun OrSa.
    Quantity
    1.709
    The One & Only
    The One & Only
    Quantity
    1.108
    Kasumi Earrings OV.
    Kasumi Earrings OV.
    Quantity
    716
    tsavorite
    tsavorite
    Quantity
    659
    Total:
    10.480

    If You Know

    372

    Sterling silver pendant necklace,

    inscribed with Jamil Buthayna’s

    love poetry.

    “If you know what had driven me

    crazy in love, you could have

    forgiven me…

    If not, then you are abusing me.

    Do you believe that I had abandoned

    you willingly? It would be shocking

    that anyone would leave you willingly”

    لو تعلمين بما أُجنُّ من الهوى
    لعذرتِ أو لظلمتِ إن لم تَعذري
    لا تحسبي أني هجرتك طائعاً
    حدثٌ لَعمركِ رائعٌ أن تهجري

    “Aşkından çektiğim ıstırabı bir bilsen, belki affederdim beni…

    Bunu bilmiyorsan, beni yaralıyorsun.

    Seni isteyerek terkettiğimi mi sanıyorsun?

    Seni böyle terketmek benim felaketim olurdu”

    Quantity
    SKU: NCK0003 Categories: , Tag:

    Description

    Diameter: 5cm
    Weight: 45 gram
    Chain length: 40cm

    Select your currency